• プロフィール

    Leihanu

    Author:Leihanu
    ハワイの風をあなたに♪  観光のハワイと住むハワイ。それはどうちがうんでしょぉ。思いがけずハワイに住むことになったLeihanuと一緒に「あなただけのハワイ」を感じてください。

  • 最新トラックバック

  • 地球の名言�


    presented by 地球の名言

  • 検索フォーム

  • QRコード

    QR

--/--/--(--)

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
Home | Category : スポンサー広告 |  Comment  |  Trackback
2010/08/03(Tue)

フラガール☆ハワイアン・ミュージシャン 必読!`Ekahi

フラはただの腰振ってる踊りではないということ、
いまでは多くの人が知ってますね。


そう、フラはその手や足の動きに意味があり、
ハワイ神や自然、その土地の情景、愛する人への想い・・・
などなどを踊りであらわします。


身体全体で表現する手話、語りべみたいなかんじでしょうか。


いいフラダンサーはその踊りをみているだけで、
その場所の情景が眼に浮かび、そのフラを通して物語が目の前に繰り広げらます。

その場所でなにがあったのか、雨の降る様子、花の匂い、風の音、恍惚の山々・・・
みている方は、鳥肌ものです。


では、フラを踊るのに一番大切なこと、それは踊っているあなたが
どれだけその曲の意味やその背景を知っているかということになります。
そして、その曲に振りをつけたKumuのイメージが
ちゃんとあなたの目にも映っているかどうかが大切です。



わたしが、ハワイにやってきた理由、それは、
日本で一年ほどフラを踊っていたころ、
「フラの踊り自体に意味があり歌そのものを表現している」ということに気づき、
自分の踊っている曲を訳し始めました。もちろん自分自身で。


辞書やインターネット、さまざまな書籍を駆使し、調べる調べる!(苦笑)
Books_convert_20100804045554.jpg


どんどん調べていくにつれ、歌にうたわれている状況や花、
土地の様子、雨の様子、風の様子、波の様子、やしの木が風にゆれている様子、
さまざまな情景が頭の中に浮かんできます。


ある日、Kaua`i島の曲を踊るとき、モキハナという花が歌詞にでてきました。
モキハナはKaua`i島の島花でもあります。


実際にはモキハナの花のレイをみることはごくまれで
(一度だけドライのものをみたことがあります)
通常はその実をレイにします。


そこまで調べたものの、どんな匂いがするのか?
花は咲くのか?花はどんな形なのか?
興味と疑問はわくばかり!

最終的には、まったく見ず知らずのKauai島に住む方にメールを送り、
ご親切にもその方はモキハナの写真を送ってくださいました。



「もう、限界!自分の目でみて、自分の鼻で匂い、自分の耳で風や波の音を聞き、
自分の肌で空気を感じなくては、フラは踊れない!」


なぜだか、そんな切羽つまった想いになり、
気づいたら留学手続きをもくもくとしておりました。
そんなこんなでハワイにやってきて10年。


いまでも、新しい曲を習えば、ハワイ語の歌詞を必ず自分で訳します。

たとえ英語の訳がついていても、わたしは自分で訳すのです。


そうすると、自分の脳裏に情景がしっかり浮かんでくるし、
ハワイ語にはひとつの単語にたくさんの意味が含まれていることが多く
それを確認することによって、またちがった解釈ができたりするのです。


なので、面倒でもかならず 
ハワイ語 → 英語 → 日本語 と訳しましょう。




私がいつも使っている本は、この2冊↓

Hawaiian Dictionary
hawaiian dictionary

Place Names Of Hawaii
place names of hawaii


全体のハワイ語の訳は、Hawaiian Dictionaryを使います。
そこにものっていない言葉は、Place Names Of Hawaiiで
チェックするとのっていることが多々あります。


場所の名前だとわかっていても、その名前にまつわることなんかものっています。



ところが・・・・問題勃発!!!


先週、フラのレッスンのとき、クム(先生)から宿題がだされました。

・・・・・・・つづく・・・・・・・


スポンサーサイト
Home | Category : Hula ”Book” |  コメントアイコン Comment6  |  Trackback0

トラックバック ▼


この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

コメント ▼


    
  • No Title

    むふふふ~♪

    どんな宿題が出たのかしら?(^^)

    みすゆ~~☆またビデオチャットしましょ☆

  • No Title

    Leihanuさん こんにちわ
    日本は猛暑です、
    twitterからこのブログに・・・
    私もハワイに魅せられた一人、住みたいと思っても
    許される状況になくて・・・
    頻繁に行くしかないと、もう40回は超えています、
    今年は二回目が7月21日に帰ってきたばかりです、
    12月に行けたらいいなぁ・・と思っています、
    友人と行くときもあり、一人で行くときもあります、
    一人のときはハワイ在住の友人とゴルフを楽しんで
    います、
    ブログお気に入りに登録させていただきました、
    楽しみに見せていただきます。

  • ♪Honu さま♪

    そりゃもう、大変だったんだからっ!
    でも、おかげで本当にいい勉強になりました。

    I miss you, too!
    I hope everything is going well for you!
    Let me know when you have a time for chatting!
    Aloha!!!(^^)

  • ♪マリー さま♪

    はじめまして♪コメント残していただいて、ありがとうございます♪
    (^^)うれしぃ~ですっ。

    ハワイ40回以上いらっしゃってるんですね。
    すごいっ!ハワイにご縁がおありなんでしょうね。
    ツイッターとLeihanuのブログ(2つ書いてます)ともども
    どうぞヨロシクお願いします♪♪♪

    ハワイの風、お届けしますね~♪

  • 気になる~

    続きが気になりますv-10
    フラを踊るのに、まずは歌詞の意味ですね~。
    私も辞書を愛読?しております。

    でもやっぱり、風や花の香りや波や・・・
    その場所にいて感じたいです。
    I miss Hawai'iv-238

  • ♪きお さま♪

    ほんと、歌の意味わかってなかったら
    フラじゃないですもん。。。
    辞書、たのしいですよね♪

    あ、でもいまは英和辞典がいらなくなっただけ
    まだ楽ですけど・・・。
    ハワイの人ともコミュニケーションをはかるのは
    英語。クムの言ってることを理解するにも
    英語。やっぱり英語はまず大事かもしれませんね。

    言葉の壁ってやっぱり大きい・・・。

    はい、続編、そろそろまいりますよ。
    おたのしみに♪

Home Home | Top Top
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。